Skip to content

Suresi Saffat - Page: 18

As-Saffat

(aṣ-Ṣāffāt)

171

وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِيْنَ ۖ ١٧١

walaqad
وَلَقَدْ
ve andolsun
sabaqat
سَبَقَتْ
geçmişti
kalimatunā
كَلِمَتُنَا
şu sözümüz
liʿibādinā
لِعِبَادِنَا
kullarımıza
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
gönderilen elçi
And olsun ki, peygamber kullarımıza söz vermişizdir. ([37] Saffat: 171)
Tefsir
172

اِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُوْرُوْنَۖ ١٧٢

innahum
إِنَّهُمْ
mutlaka onlar
lahumu
لَهُمُ
kendileri olacaktır
l-manṣūrūna
ٱلْمَنصُورُونَ
zafere ulaştırılanlar
Onlar şüphesiz yardım göreceklerdir. ([37] Saffat: 172)
Tefsir
173

وَاِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغٰلِبُوْنَ ١٧٣

wa-inna
وَإِنَّ
ve mutlaka
jundanā
جُندَنَا
bizim ordumuz
lahumu
لَهُمُ
onlara
l-ghālibūna
ٱلْغَٰلِبُونَ
galip gelecektir
Bizim ordumuz şüphesiz üstün gelecektir. ([37] Saffat: 173)
Tefsir
174

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتّٰى حِيْنٍۙ ١٧٤

fatawalla
فَتَوَلَّ
o halde dön
ʿanhum
عَنْهُمْ
onlardan
ḥattā
حَتَّىٰ
kadar
ḥīnin
حِينٍ
bir süreye
Bir süreye kadar onlara aldırış etme. ([37] Saffat: 174)
Tefsir
175

وَّاَبْصِرْهُمْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ ١٧٥

wa-abṣir'hum
وَأَبْصِرْهُمْ
onları gözetle
fasawfa
فَسَوْفَ
yakında
yub'ṣirūna
يُبْصِرُونَ
göreceklerdir
Onlara inecek azabı gözetle, onlar da göreceklerdir. ([37] Saffat: 175)
Tefsir
176

اَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُوْنَ ١٧٦

afabiʿadhābinā
أَفَبِعَذَابِنَا
bizim azabımızı mı?
yastaʿjilūna
يَسْتَعْجِلُونَ
acele istiyorlar
Azabımıza uğramakta acele mi ediyorlar? ([37] Saffat: 176)
Tefsir
177

فَاِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاۤءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِيْنَ ١٧٧

fa-idhā
فَإِذَا
zaman
nazala
نَزَلَ
(azab) indiği
bisāḥatihim
بِسَاحَتِهِمْ
yurtlarına
fasāa
فَسَآءَ
ne kötü olur
ṣabāḥu
صَبَاحُ
sabahı
l-mundharīna
ٱلْمُنذَرِينَ
uyarılmış olanların
O azap, yurtlarına indiğinde, uyarılan fakat yola gelmeyenlerin sabahı ne kötü olur! ([37] Saffat: 177)
Tefsir
178

وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتّٰى حِيْنٍۙ ١٧٨

watawalla
وَتَوَلَّ
ve uzaklaş
ʿanhum
عَنْهُمْ
onlardan
ḥattā
حَتَّىٰ
kadar
ḥīnin
حِينٍ
bir süreye
Bir süreye kadar onlardan yüz çevir. ([37] Saffat: 178)
Tefsir
179

وَّاَبْصِرْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ ١٧٩

wa-abṣir
وَأَبْصِرْ
ve (bekle de) gör
fasawfa
فَسَوْفَ
yakında
yub'ṣirūna
يُبْصِرُونَ
onlar da göreceklerdir
İnecek azabı gözetle, onlar da göreceklerdir. ([37] Saffat: 179)
Tefsir
180

سُبْحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوْنَۚ ١٨٠

sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
yücedir
rabbika
رَبِّكَ
Rabbin
rabbi
رَبِّ
sahibi
l-ʿizati
ٱلْعِزَّةِ
kudret ve şeref
ʿammā yaṣifūna
عَمَّا يَصِفُونَ
onların nitelendirmelerinden
Senin güçlü olan Rabbin, onların vasıflandırmalarından münezzehtir. ([37] Saffat: 180)
Tefsir