Skip to content

Suresi Saffat - Page: 17

As-Saffat

(aṣ-Ṣāffāt)

161

فَاِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُوْنَۙ ١٦١

fa-innakum
فَإِنَّكُمْ
ne siz
wamā
وَمَا
ve ne de
taʿbudūna
تَعْبُدُونَ
taptıklarınız
Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz. ([37] Saffat: 161)
Tefsir
162

مَآ اَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِيْنَۙ ١٦٢

مَآ
değil(siniz)
antum
أَنتُمْ
siz
ʿalayhi
عَلَيْهِ
O'na karşı
bifātinīna
بِفَٰتِنِينَ
saptıracak
Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz. ([37] Saffat: 162)
Tefsir
163

اِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيْمِ ١٦٣

illā
إِلَّا
başkasını
man
مَنْ
kimseden
huwa
هُوَ
O
ṣāli
صَالِ
girecek
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
cehenneme
Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz. ([37] Saffat: 163)
Tefsir
164

وَمَا مِنَّآ اِلَّا لَهٗ مَقَامٌ مَّعْلُوْمٌۙ ١٦٤

wamā
وَمَا
ve yoktur
minnā
مِنَّآ
bizden kimsenin
illā
إِلَّا
dışında
lahu
لَهُۥ
onun
maqāmun
مَقَامٌ
bir makamı
maʿlūmun
مَّعْلُومٌ
bilinen
Melekler şöyle derler: "Bizim her birimizin bilinen bir makamı vardır. Şüphesiz biz sıra sıra duranlarız, şüphesiz biz Allah'ı tesbih edenleriz." ([37] Saffat: 164)
Tefsir
165

وَاِنَّا لَنَحْنُ الصَّۤافُّوْنَۖ ١٦٥

wa-innā
وَإِنَّا
ve elbette biziz
lanaḥnu
لَنَحْنُ
muhakkak biz
l-ṣāfūna
ٱلصَّآفُّونَ
o saf saf dizilenler
Melekler şöyle derler: "Bizim her birimizin bilinen bir makamı vardır. Şüphesiz biz sıra sıra duranlarız, şüphesiz biz Allah'ı tesbih edenleriz." ([37] Saffat: 165)
Tefsir
166

وَاِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُوْنَ ١٦٦

wa-innā
وَإِنَّا
ve elbette biziz
lanaḥnu
لَنَحْنُ
muhakkak biz
l-musabiḥūna
ٱلْمُسَبِّحُونَ
o tesbih edenler
Melekler şöyle derler: "Bizim her birimizin bilinen bir makamı vardır. Şüphesiz biz sıra sıra duranlarız, şüphesiz biz Allah'ı tesbih edenleriz." ([37] Saffat: 166)
Tefsir
167

وَاِنْ كَانُوْا لَيَقُوْلُوْنَۙ ١٦٧

wa-in
وَإِن
ve elbette
kānū
كَانُوا۟
onlar
layaqūlūna
لَيَقُولُونَ
şöyle diyorlardı
Putperestler: "Öncekilerde olduğu gibi bizde de bir kitap olsaydı, Allah'ın O'na içten bağlanan kulları olurduk" derlerdi. ([37] Saffat: 167)
Tefsir
168

لَوْ اَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ ١٦٨

law
لَوْ
eğer olsaydı
anna
أَنَّ
kuşkusuz
ʿindanā
عِندَنَا
yanımızda
dhik'ran
ذِكْرًا
bir uyarı
mina l-awalīna
مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
öncekilerden
Putperestler: "Öncekilerde olduğu gibi bizde de bir kitap olsaydı, Allah'ın O'na içten bağlanan kulları olurduk" derlerdi. ([37] Saffat: 168)
Tefsir
169

لَكُنَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ ١٦٩

lakunnā
لَكُنَّا
elbette biz olurduk
ʿibāda
عِبَادَ
kulları
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah'ın
l-mukh'laṣīna
ٱلْمُخْلَصِينَ
halis
Putperestler: "Öncekilerde olduğu gibi bizde de bir kitap olsaydı, Allah'ın O'na içten bağlanan kulları olurduk" derlerdi. ([37] Saffat: 169)
Tefsir
170

فَكَفَرُوْا بِهٖۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ ١٧٠

fakafarū
فَكَفَرُوا۟
ama inkar ettiler
bihi
بِهِۦۖ
onu
fasawfa
فَسَوْفَ
yakında
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
bileceklerdir
Böyleyken O'nu inkar ettiler. Ama bileceklerdir. ([37] Saffat: 170)
Tefsir