Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Suara ayet 123

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 123

Suara [26]: 123 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

كَذَّبَتْ عَادُ ِۨالْمُرْسَلِيْنَ ۖ (الشعراء : ٢٦)

kadhabat
كَذَّبَتْ
Denied
yalanladı
ʿādun
عَادٌ
(the people) of Aad
Ad (kavmi) de
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
gönderilen elçileri

Transliteration:

Kazzabat 'Aadunil mursaleen (QS. aš-Šuʿarāʾ:123)

English Sahih International:

Aad denied the messengers. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah 123)

Diyanet Isleri:

Ad milleti de peygamberleri yalanladı. (Suara, ayet 123)

Abdulbaki Gölpınarlı

Âd kavmi de peygamberleri yalanladı.

Adem Uğur

Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

Ali Bulaç

Ad (kavmi) de gönderilen (elçi)leri yalanladı.

Ali Fikri Yavuz

Âd kavmi de gönderilen peygamberleri tekzib etti.

Celal Yıldırım

Âd (kavmi) de gönderilen peygamberleri yalanladı.

Diyanet Vakfı

Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

Edip Yüksel

Ad (halkı) da elçileri yalanladı.

Elmalılı Hamdi Yazır

Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti.

Fizilal-il Kuran

Adoğulları da peygamberlerini yalanladılar.

Gültekin Onan

Ad (kavmi) de gönderilen (elçi)leri yalanladı.

Hasan Basri Çantay

Aad (kavmi de kendilerine) gönderilen (peygamber) leri tekzîbetdi.

İbni Kesir

Ad da peygamberleri yalanladı.

İskender Ali Mihr

Ad kavmi, mürselini (gönderilen resûlleri) tekzip etti (yalanladı).

Muhammed Esed

(Ve) Ad toplumu (da) gönderilen elçilerden (birini) yalanladı.

Muslim Shahin

Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

Ömer Nasuhi Bilmen

Âd (kavmi de) gönderilen resûlleri tekzîp ediverdi.

Rowwad Translation Center

Âd kavmi de peygamberleri yalanlamıştı.

Şaban Piriş

Ad Kavmi de peygamberleri yalanlamıştı.

Shaban Britch

Ad Kavmi de peygamberleri yalanlamıştı.

Suat Yıldırım

Âd halkı da resulleri yalancı saydı.

Süleyman Ateş

Ad (kavmi) de, gönderilen elçileri yalanladı.

Tefhim-ul Kuran

Âd (kavmi) de gönderilen (peygamber)leri yalanladı.

Yaşar Nuri Öztürk

Âd da peygamberleri yalanladı.