Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Taha ayet 5

Qur'an Surah Taha Verse 5

Taha [20]: 5 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

اَلرَّحْمٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوٰى (طه : ٢٠)

al-raḥmānu
ٱلرَّحْمَٰنُ
The Most Gracious
Rahman
ʿalā
عَلَى
over
üzerine
l-ʿarshi
ٱلْعَرْشِ
the Throne
Arş
is'tawā
ٱسْتَوَىٰ
is established
istiva etmiş(kurulmuş)tur

Transliteration:

Ar-Rahmaanu 'alal 'Arshis tawaa (QS. Ṭāʾ Hāʾ:5)

English Sahih International:

The Most Merciful [who is] above the Throne established. (QS. Taha, Ayah 5)

Diyanet Isleri:

Rahman arşa hükmetmektedir. (Taha, ayet 5)

Abdulbaki Gölpınarlı

Rahman, hakim ve mutasarrıftır arşa.

Adem Uğur

Rahmân, Arş´a istivâ etmiştir.

Ali Bulaç

Rahman (olan Allah) arşa istiva etmiştir.

Ali Fikri Yavuz

O Rahman, (Kudret ve hâkimiyeti ile) Arş’ı istilâ etti.

Celal Yıldırım

Rahman, Arş üzerinde istiva etmiş (hükümranlığını ve yüce kudretini bütün haşmetiyle kurmuş) tur.

Diyanet Vakfı

Rahman, Arş'a istiva etmiştir.

Edip Yüksel

Rahman, yönetim ve egemenliği elinde bulundurur.

Elmalılı Hamdi Yazır

O Rahmân (kudret ve hakimiyyetiyle) Arş'a hakim oldu.

Fizilal-il Kuran

O rahmeti bol olan Allah, Arş´a kurulmuştur.

Gültekin Onan

Rahman (olan Tanrı) arşa istiva etmiştir.

Hasan Basri Çantay

O çok esirgeyici (Allahın emr-ü hükmü) arşı istîlâ etmişdir.

İbni Kesir

Rahman, Arş´a hükmetmiştir.

İskender Ali Mihr

Rahmân arşın üzerine istiva etti.

Muhammed Esed

O sınırsız rahmet Sahibi ki, mutlak kudret ve hükümranlık tahtına kurulmuştur.

Muslim Shahin

Rahmân, Arş'a istivâ etmiştir.

Ömer Nasuhi Bilmen

O Rahmân olan zâttır ki, arş üzerine hakim olmuştur.

Rowwad Translation Center

Rahman Arş'a istivâ etmiştir.

Şaban Piriş

Rahman Arşa hükmetmiştir.

Shaban Britch

Rahman Arş'a istivâ etmiştir.

Suat Yıldırım

O, Rahman'dır (Sonsuz merhamet ve şefkat sahibidir), rububiyet arşına kurulmuştur.

Süleyman Ateş

Rahman Arş'a istiva etmiş(kurulmuş)tur.

Tefhim-ul Kuran

Rahman (olan Allah) arşa istiva etmiştir.

Yaşar Nuri Öztürk

O Rahman, arş üzerine egemenlik kurmuştur.