Skip to content

Suresi Leheb - Kelime kelime

Al-Masad

(al-Masad)

bismillaahirrahmaanirrahiim
1

تَبَّتْ يَدَآ اَبِيْ لَهَبٍ وَّتَبَّۗ ١

tabbat
تَبَّتْ
kurusun
yadā
يَدَآ
iki eli
abī
أَبِى
Ebu
lahabin
لَهَبٍ
Leheb'in
watabba
وَتَبَّ
zaten kurudu da
Ebu Leheb'in elleri kurusun; kurudu da! ([111] Leheb: 1)
Tefsir
2

مَآ اَغْنٰى عَنْهُ مَالُهٗ وَمَا كَسَبَۗ ٢

mā aghnā
مَآ أَغْنَىٰ
kurtaramadı
ʿanhu
عَنْهُ
onu
māluhu
مَالُهُۥ
malı
wamā
وَمَا
ve
kasaba
كَسَبَ
kazandığı
Malı ve kazandığı kendisine fayda vermedi. ([111] Leheb: 2)
Tefsir
3

سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍۙ ٣

sayaṣlā
سَيَصْلَىٰ
girecektir
nāran
نَارًا
bir ateşe
dhāta lahabin
ذَاتَ لَهَبٍ
alevli
Alevli ateşe yaslanacaktır. ([111] Leheb: 3)
Tefsir
4

وَّامْرَاَتُهٗ ۗحَمَّالَةَ الْحَطَبِۚ ٤

wa-im'ra-atuhu
وَٱمْرَأَتُهُۥ
ve karısı
ḥammālata
حَمَّالَةَ
hamalı
l-ḥaṭabi
ٱلْحَطَبِ
odun
Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır. ([111] Leheb: 4)
Tefsir
5

فِيْ جِيْدِهَا حَبْلٌ مِّنْ مَّسَدٍ ࣖ ٥

fī jīdihā
فِى جِيدِهَا
boynunda
ḥablun
حَبْلٌ
bir ip
min masadin
مِّن مَّسَدٍۭ
hurma lifinden
Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır. ([111] Leheb: 5)
Tefsir