Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Fil ayet 2

Qur'an Surah Al-Fil Verse 2

Fil [105]: 2 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

اَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِيْ تَضْلِيْلٍۙ (الفيل : ١٠٥)

alam yajʿal
أَلَمْ يَجْعَلْ
Did not He make
çıkarmadı mı?
kaydahum
كَيْدَهُمْ
their plan
onların tuzaklarını
fī taḍlīlin
فِى تَضْلِيلٍ
go astray?
boşa

Transliteration:

Alam yaj'al kai dahum fee tad leel (QS. al-Fīl:2)

English Sahih International:

Did He not make their plan into misguidance? (QS. Al-Fil, Ayah 2)

Diyanet Isleri:

Onların düzenlerini boşa çıkarmadı mı? (Fil, ayet 2)

Abdulbaki Gölpınarlı

Düzenlerini boşa çıkarmadı mı?

Adem Uğur

Onların kötü planlarını boşa çıkarmadı mı?

Ali Bulaç

Onların 'tasarladıkları planlarını' boşa çıkarmadı mı?

Ali Fikri Yavuz

Onların kötü kuruntularını boşa çıkarmadı mı?

Celal Yıldırım

Onların hile ve düzenlerini boşa çıkarmadı mı ?

Diyanet Vakfı

Onların kötü planlarını boşa çıkarmadı mı?

Edip Yüksel

Planlarını boşa çıkarıp onları şaşkına çevirmedi mi?

Elmalılı Hamdi Yazır

Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Fizilal-il Kuran

Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Gültekin Onan

Onların ´tasarladıkları planlarını´ boşa çıkarmadı mı?

Hasan Basri Çantay

O, bunların kötü plânlarını boşa çıkarmadı mı?

İbni Kesir

O; bunların düzenlerini boşa çıkarmadı mı?

İskender Ali Mihr

Onların hilesini boşa çıkarmadı mı?

Muhammed Esed

Onların kurnazca planlarını tamamen bozmadı mı?

Muslim Shahin

Onların kötü planlarını boşa çıkarmadı mı?

Ömer Nasuhi Bilmen

Onların kurdukları tuzağı bozgunluk içinde kılmadı mı?

Rowwad Translation Center

Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Şaban Piriş

Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Shaban Britch

Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Suat Yıldırım

Onların hile ve düzenlerini boşa çıkarmadı mı?

Süleyman Ateş

Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Tefhim-ul Kuran

Onların ´tasarladıkları planlarını´ boşa çıkarmadı mı?

Yaşar Nuri Öztürk

Tuzaklarını boşa çıkarmadı mı onların?