Kuran-i Kerim Suresi Asr ayet 1
Qur'an Surah Al-'Asr Verse 1
Asr [103]: 1 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)
وَالْعَصْرِۙ (العصر : ١٠٣)
- wal-ʿaṣri
- وَٱلْعَصْرِ
- By the time
- asra andolsun ki
Transliteration:
Wal' asr(QS. al-ʿAṣr:1)
English Sahih International:
By time, (QS. Al-'Asr, Ayah 1)
Diyanet Isleri:
İkindi vaktine (Asra; çağa) and olsun ki, (Asr, ayet 1)
Abdulbaki Gölpınarlı
Andolsun zamana.
Adem Uğur
Asr´a yemin ederim ki
Ali Bulaç
Asra andolsun;
Ali Fikri Yavuz
And olsun asra (ikindi namazına, yahud peygamberlik devrine) ki,
Celal Yıldırım
Asra yemin olsun,
Diyanet Vakfı
Asra yemin ederim ki
Edip Yüksel
Andolsun akıp giden zamana ki;
Elmalılı Hamdi Yazır
Asra yemin olsun ki,
Fizilal-il Kuran
Asr´a andolsun ki.
Gültekin Onan
Asr´a andolsun;
Hasan Basri Çantay
Andolsun asra ki,
İbni Kesir
Asr´a andolsun ki:
İskender Ali Mihr
Asra yemin olsun.
Muhammed Esed
Düşün zamanın akıp gidişini!
Muslim Shahin
Asra yemin ederim ki
Ömer Nasuhi Bilmen
Asr´a kasem olsun ki,
Rowwad Translation Center
Asra yemin olsun.
Şaban Piriş
Andolsun Asr´a!
Shaban Britch
Rahman ve Rahim olan Allah’ın adıyla…
Suat Yıldırım
Yemin ederim zamana:
Süleyman Ateş
Asra andolsun ki,
Tefhim-ul Kuran
Asr´a andolsun;
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun zamana/çağa/gündüzün iki ucuna/sabah namazına/ikindi vaktine/Asrısaadet'e ki,