Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் அலஃக் வசனம் ௭

Qur'an Surah Al-'Alaq Verse 7

ஸூரத்துல் அலஃக் [௯௬]: ௭ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗ (العلق : ٩٦)

an raāhu
أَن رَّءَاهُ
Because he sees himself
தன்னை அவன் எண்ணியதால்
is'taghnā
ٱسْتَغْنَىٰٓ
self-sufficient
தேவையற்றவனாக

Transliteration:

Ar-ra aahus taghnaa (QS. al-ʿAlaq̈:7)

English Sahih International:

Because he sees himself self-sufficient. (QS. Al-'Alaq, Ayah ௭)

Abdul Hameed Baqavi:

(இவ்வாறிருந்தும்,) மனிதன் (அவனுக்கு நன்றி செலுத்து வதற்குப் பதிலாகத்) தன்னை (இறைவனின்) தேவையற்றவன் என்றும் மெய்யாகவே எண்ணிக்கொண்டு, அவனுக்கு மாறு செய்கின்றான். (ஸூரத்துல் அலஃக், வசனம் ௭)

Jan Trust Foundation

அவன் தன்னை (இறைவனிடமிருந்து) தேவையற்றவன் என்று காணும் போது,

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

தன்னைத் தேவையற்றவனாக எண்ணியதால் (அவன் வரம்பு மீறுகிறான்).