குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் லைல் வசனம் ௧௯
Qur'an Surah Al-Layl Verse 19
ஸூரத்துல் லைல் [௯௨]: ௧௯ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙ (الليل : ٩٢)
- wamā li-aḥadin
- وَمَا لِأَحَدٍ
- And not for anyone
- இன்னும் இல்லை/ஒருவரின்
- ʿindahu
- عِندَهُۥ
- with him
- அவரிடம்
- min niʿ'matin
- مِن نِّعْمَةٍ
- any favor
- உபகாரம் ஏதும்
- tuj'zā
- تُجْزَىٰٓ
- to be recompensed
- கூலிகொடுக்கப்படும்
Transliteration:
Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa(QS. al-Layl:19)
English Sahih International:
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded (QS. Al-Layl, Ayah ௧௯)
Abdul Hameed Baqavi:
அவர் பதில் செய்யக்கூடியவாறு எவருடைய நன்றியும் அவர் மீது இல்லாதிருந்தும், (ஸூரத்துல் லைல், வசனம் ௧௯)
Jan Trust Foundation
மேலும், தாம் பதில் (ஈடு) செய்யுமாறு பிறருடைய உபகாரமும் தம் மீது இல்லாதிருந்தும்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
ஒருவரின் கூலி கொடுக்கப்படும்படியான உபகாரம் ஏதும் அவரிடம் இல்லை.