குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் ஃபஜ்ரி வசனம் ௫
Qur'an Surah Al-Fajr Verse 5
ஸூரத்துல் ஃபஜ்ரி [௮௯]: ௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
هَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗ (الفجر : ٨٩)
- hal fī dhālika
- هَلْ فِى ذَٰلِكَ
- Is in that
- இதில் இருக்கிறதா?
- qasamun
- قَسَمٌ
- an oath
- சத்தியம்
- lidhī ḥij'rin
- لِّذِى حِجْرٍ
- for those who understand?
- அறிவுடையவருக்கு
Transliteration:
Hal fee zaalika qasamul lizee hijr(QS. al-Fajr:5)
English Sahih International:
Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception? (QS. Al-Fajr, Ayah ௫)
Abdul Hameed Baqavi:
இதில் அறிவுடையவர்களுக்கு (நம்பிக்கையளிக்கக்கூடிய) பெரியதொரு சத்தியம் இருக்கின்றது. (ஸூரத்துல் ஃபஜ்ரி, வசனம் ௫)
Jan Trust Foundation
இதில் அறிவுடையோருக்கு (போதுமான) சத்தியம் இருக்கிறதல்லவா?
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
இதில் அறிவுடையவருக்கு (பலன் தரும்) சத்தியம் இருக்கிறதா?