குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் காஷியா வசனம் ௨௦
Qur'an Surah Al-Ghashiyah Verse 20
ஸூரத்துல் காஷியா [௮௮]: ௨௦ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ (الغاشية : ٨٨)
- wa-ilā
- وَإِلَى
- And at
- இன்னும் பக்கம்
- l-arḍi
- ٱلْأَرْضِ
- the earth
- பூமியின்
- kayfa
- كَيْفَ
- how
- எவ்வாறு
- suṭiḥat
- سُطِحَتْ
- it is spread out?
- அது விரிக்கப்பட்டுள்ளது
Transliteration:
Wa ilal ardi kaifa sutihat(QS. al-Ghāšiyah:20)
English Sahih International:
And at the earth - how it is spread out? (QS. Al-Ghashiyah, Ayah ௨௦)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவர்கள் வசிக்கும்) பூமியையும் (அவர்கள் கவனிக்க வேண்டாமா?) அது எவ்வாறு விரிக்கப்பட்டுள்ளது? (ஸூரத்துல் காஷியா, வசனம் ௨௦)
Jan Trust Foundation
இன்னும் பூமி அது எப்படி விரிக்கப்பட்டிருக்கிறது? (என்றும் அவர்கள் கவனிக்க வேண்டாமா?)
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
இன்னும் பூமியின் பக்கம் (பார்க்க மாட்டார்களா?), எவ்வாறு அது விரிக்கப்பட்டுள்ளது? என்று