Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துத் தாரிஃக் வசனம் ௧௦

Qur'an Surah At-Tariq Verse 10

ஸூரத்துத் தாரிஃக் [௮௬]: ௧௦ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍۗ (الطارق : ٨٦)

famā
فَمَا
Then not
ஆகவே இல்லை
lahu
لَهُۥ
(is) for him
அவனுக்கு
min quwwatin
مِن قُوَّةٍ
any power
எந்த சக்தியும்
walā nāṣirin
وَلَا نَاصِرٍ
and not any helper
இன்னும் எந்த உதவியாளரும் இல்லை

Transliteration:

Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir (QS. aṭ-Ṭāriq̈:10)

English Sahih International:

Then he [i.e., man] will have no power or any helper. (QS. At-Tariq, Ayah ௧௦)

Abdul Hameed Baqavi:

(அன்றைய தினம்) மனிதனுக்கு யாதொரு சக்தியும் இருக்காது. உதவி செய்பவனும் இருக்கமாட்டான். (ஸூரத்துத் தாரிஃக், வசனம் ௧௦)

Jan Trust Foundation

மனிதனுக்கு எந்த பலமும் இராது; (அவனுக்கு) உதவி செய்பவனும் இல்லை.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

ஆகவே, அவனுக்கு எந்த சக்தியும் இல்லை; எந்த உதவியாளரும் இல்லை.