Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் புரூஜ் வசனம் ௧௪

Qur'an Surah Al-Buruj Verse 14

ஸூரத்துல் புரூஜ் [௮௫]: ௧௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ (البروج : ٨٥)

wahuwa
وَهُوَ
And He
இன்னும் அவன்தான்
l-ghafūru
ٱلْغَفُورُ
(is) the Oft-Forgiving
மகா மன்னிப்பாளன்
l-wadūdu
ٱلْوَدُودُ
the Most Loving
மகா நேசன்

Transliteration:

Wa Huwal Ghafoorul Wadood (QS. al-Burūj:14)

English Sahih International:

And He is the Forgiving, the Affectionate, (QS. Al-Buruj, Ayah ௧௪)

Abdul Hameed Baqavi:

அவன் (நம்பிக்கை கொண்டவர்களை) மிக்க மன்னிப்பவனும், நேசிப்பவனுமாக இருக்கின்றான். (ஸூரத்துல் புரூஜ், வசனம் ௧௪)

Jan Trust Foundation

அன்றியும், அவன் மிகவும் மன்னிப்பவன்; மிக்க அன்புடையவன்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அவன்தான் மகா மன்னிப்பாளன்; மகா நேசன்.