குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துந் நாஜிஆத் வசனம் ௪௧
Qur'an Surah An-Nazi'at Verse 41
ஸூரத்துந் நாஜிஆத் [௭௯]: ௪௧ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
فَاِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوٰىۗ (النازعات : ٧٩)
- fa-inna
- فَإِنَّ
- Then indeed
- நிச்சயமாக
- l-janata hiya
- ٱلْجَنَّةَ هِىَ
- Paradise - it (is)
- சொர்க்கம்தான்
- l-mawā
- ٱلْمَأْوَىٰ
- the refuge
- தங்குமிடம்
Transliteration:
Fa innal jannata hiyal maawaa(QS. an-Nāziʿāt:41)
English Sahih International:
Then indeed, Paradise will be [his] refuge. (QS. An-Nazi'at, Ayah ௪௧)
Abdul Hameed Baqavi:
அவன் செல்லுமிடம் நிச்சயமாகச் சுவனபதிதான். (ஸூரத்துந் நாஜிஆத், வசனம் ௪௧)
Jan Trust Foundation
நிச்சயமாக அவனுக்குச் சுவர்க்கம்தான் தங்குமிடமாகும்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
நிச்சயமாக சொர்க்கம்தான் (அவனுக்கு) தங்குமிடம் ஆகும்.