குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து நூஹ் வசனம் ௫
Qur'an Surah Nuh Verse 5
ஸூரத்து நூஹ் [௭௧]: ௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
قَالَ رَبِّ اِنِّيْ دَعَوْتُ قَوْمِيْ لَيْلًا وَّنَهَارًاۙ (نوح : ٧١)
- qāla
- قَالَ
- He said
- அவர் கூறினார்
- rabbi
- رَبِّ
- "My Lord!
- என் இறைவா!
- innī
- إِنِّى
- Indeed I
- நிச்சயமாக நான்
- daʿawtu
- دَعَوْتُ
- invited
- அழைத்தேன்
- qawmī
- قَوْمِى
- my people
- எனது மக்களை
- laylan
- لَيْلًا
- night
- இரவிலும்
- wanahāran
- وَنَهَارًا
- and day
- பகலிலும்
Transliteration:
Qaala rabbi innee da'awtu qawmee lailanw wa naharaa(QS. Nūḥ:5)
English Sahih International:
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day. (QS. Nuh, Ayah ௫)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவ்வாறு அவர் எவ்வளவோ காலம் கூறியும் அவர்கள் அதனை மறுத்து அவரைப் புறக்கணித்துவிடவே, அவர் தன் இறைவனை நோக்கி) "என் இறைவனே! நிச்சயமாக நான் என்னுடைய மக்களை இரவு பகலாக அழைத்தேன். (ஸூரத்து நூஹ், வசனம் ௫)
Jan Trust Foundation
பின்னர் அவர்| “என் இறைவா! நிச்சயமாக, நான் என் சமூகத்தாரை இரவிலும், பகலிலும் (நேர்வழியின்பால்) அழைத்தேன்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவர் கூறினார்: என் இறைவா! நிச்சயமாக நான் எனது மக்களை இரவிலும் பகலிலும் அழைத்தேன்.