Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் மஆரிஜ் வசனம் ௨

Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 2

ஸூரத்துல் மஆரிஜ் [௭௦]: ௨ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌۙ (المعارج : ٧٠)

lil'kāfirīna
لِّلْكَٰفِرِينَ
To the disbelievers
நிராகரிப்பாளர்களுக்கு
laysa
لَيْسَ
not
இல்லை
lahu
لَهُۥ
of it
அதை
dāfiʿun
دَافِعٌ
any preventer
தடுப்பவர் ஒருவரும்

Transliteration:

Lilkaafireen laisa lahoo daafi' (QS. al-Maʿārij:2)

English Sahih International:

To the disbelievers; of it there is no preventer. (QS. Al-Ma'arij, Ayah ௨)

Abdul Hameed Baqavi:

நிராகரிப்பவர்களுக்கு (அது சம்பவிக்கும் சமயத்தில்) அதனைத் தடுத்துவிடக்கூடியவன் ஒருவனுமில்லை. (ஸூரத்துல் மஆரிஜ், வசனம் ௨)

Jan Trust Foundation

காஃபிர்களுக்கு (அது ஏற்படும்போது) அதனைத் தடுப்பவர் எவருமில்லை.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

நிராகரிப்பாளர்களுக்கு (நிகழக்கூடிய வேதனையைப் பற்றி (கேட்பவர் கேட்டார்) அதை தடுப்பவர் ஒருவரும் இல்லை.