குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா வசனம் ௩௪
Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 34
ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா [௬௯]: ௩௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ (الحاقة : ٦٩)
- walā yaḥuḍḍu
- وَلَا يَحُضُّ
- And (did) not feel the urge
- இன்னும் தூண்டாத வனாக இருந்தான்
- ʿalā ṭaʿāmi
- عَلَىٰ طَعَامِ
- on (the) feeding
- உணவிற்கு
- l-mis'kīni
- ٱلْمِسْكِينِ
- (of) the poor
- ஏழைகளின்
Transliteration:
wa laa yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen(QS. al-Ḥāq̈q̈ah:34)
English Sahih International:
Nor did he encourage the feeding of the poor. (QS. Al-Haqqah, Ayah ௩௪)
Abdul Hameed Baqavi:
ஏழைகளுக்கு (உணவளிக்காததுடன், பிறரையும்) உணவளிக்கும்படி அவன் தூண்டவில்லை. (ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா, வசனம் ௩௪)
Jan Trust Foundation
“அன்றியும், அவன் ஏழைகளுக்கு(த் தானும் உணவளிக்கவில்லை, பிறரையும்) உணவளிக்கத் தூண்டவில்லை.”
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
இன்னும் ஏழைகளின் உணவிற்கு (-வாழ்வாதாரத்திற்கு பிறரை) தூண்டாதவனாக இருந்தான்.