Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா வசனம் ௨௫

Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 25

ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா [௬௯]: ௨௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ ەۙ فَيَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ لَمْ اُوْتَ كِتٰبِيَهْۚ (الحاقة : ٦٩)

wa-ammā man
وَأَمَّا مَنْ
But as for (him) who
ஆக, யார்
ūtiya
أُوتِىَ
is given
கொடுக்கப்பட்டாரோ
kitābahu
كِتَٰبَهُۥ
his record
தனது செயலேடு
bishimālihi
بِشِمَالِهِۦ
in his left hand
தனது இடது கையில்
fayaqūlu
فَيَقُولُ
will say
கூறுவார்
yālaytanī lam ūta
يَٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ
"O! I wish not I had been given
எனக்கு கொடுக்கப்பட்டிருக்கக் கூடாதே!
kitābiyah
كِتَٰبِيَهْ
my record
எனது செயலேடு

Transliteration:

Wa ammaa man ootiya kitaabahoo bishimaalihee fa yaqoolu yaalaitanee lam oota kitaaabiyah (QS. al-Ḥāq̈q̈ah:25)

English Sahih International:

But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record (QS. Al-Haqqah, Ayah ௨௫)

Abdul Hameed Baqavi:

எவனுடைய செயல்கள் எழுதப்பட்ட ஏடு அவனுடைய இடது கையில் கொடுக்கப்பெறுவானோ அவன், "என்னுடைய ஏடு எனக்குக் கொடுக்கப்படாதிருக்க வேண்டாமா? (ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா, வசனம் ௨௫)

Jan Trust Foundation

ஆனால் எவனுடைய பட்டோலை அவனுடைய இடக்கையில் கொடுக்கப்படுமோ அவன் கூறுவான்| “என்னுடைய பட்டோலை எனக்குக் கொடுக்கப்படாமல் இருந்திருக்க வேண்டுமே!

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

ஆக, யார் தனது செயலேடு தனது இடது கையில் கொடுக்கப்பட்டாரோ அவர் கூறுவார், எனது செயலேடு எனக்கு கொடுக்கப்பட்டிருக்கக் கூடாதே!