Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் கலம்; வசனம் ௪

Qur'an Surah Al-Qalam Verse 4

ஸூரத்துல் கலம்; [௬௮]: ௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَاِنَّكَ لَعَلٰى خُلُقٍ عَظِيْمٍ (القلم : ٦٨)

wa-innaka
وَإِنَّكَ
And indeed you
நிச்சயமாக நீர்
laʿalā khuluqin
لَعَلَىٰ خُلُقٍ
surely (are) (of) a moral character
நற்குணத்தில்
ʿaẓīmin
عَظِيمٍ
great
மகத்தான

Transliteration:

Wa innaka la'alaa khuluqin 'azeem (QS. al-Q̈alam:4)

English Sahih International:

And indeed, you are of a great moral character. (QS. Al-Qalam, Ayah ௪)

Abdul Hameed Baqavi:

நிச்சயமாக நீங்கள் மகத்தான நற் குணமுடையவராகவே இருக்கின்றீர்கள். (ஸூரத்துல் கலம்;, வசனம் ௪)

Jan Trust Foundation

மேலும், (நபியே) நிச்சயமாக நீர் மிக உயர்ந்த மகத்தான நற்குணம் உடையவராக இருக்கின்றீர்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

நிச்சயமாக நீர் மகத்தான நற்குணத்தில் இருக்கின்றீர்.