குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் முல்க் வசனம் ௬
Qur'an Surah Al-Mulk Verse 6
ஸூரத்துல் முல்க் [௬௭]: ௬ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَۗ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ (الملك : ٦٧)
- walilladhīna kafarū
- وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟
- And for those who disbelieved
- நிராகரிப்பவர்களுக்கு
- birabbihim
- بِرَبِّهِمْ
- in their Lord
- தங்கள் இறைவனை
- ʿadhābu
- عَذَابُ
- (is the) punishment
- தண்டனை
- jahannama
- جَهَنَّمَۖ
- (of) Hell
- நரகத்தின்
- wabi'sa
- وَبِئْسَ
- and wretched is
- இன்னும் மிகக் கெட்டது
- l-maṣīru
- ٱلْمَصِيرُ
- the destination
- மீளுமிடங்களில்
Transliteration:
Wa lillazeena kafaroo bi rabbihim 'azaabu jahannama wa bi'sal maseer(QS. al-Mulk:6)
English Sahih International:
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination. (QS. Al-Mulk, Ayah ௬)
Abdul Hameed Baqavi:
(இவர்களையன்றி) இன்னும் எவர்கள் தங்கள் இறைவனை நிராகரிக்கின்றார்களோ, அவர்களுக்கு நரக வேதனையுண்டு. அது மகாகெட்ட தங்குமிடம். (ஸூரத்துல் முல்க், வசனம் ௬)
Jan Trust Foundation
இன்னும், எவர்கள் தங்கள் இறைவனை நிராகரிக்கின்றார்களோ, அவர்களுக்கு நரக வேதனை உண்டு; (அது) மிகக் கெட்ட மீளுமிடமாகும்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
தங்கள் இறைவனை நிராகரிப்பவர்களுக்கு நரகத்தின் தண்டனை உண்டு. அது மீளுமிடங்களில் மிகக் கெட்டது.