குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துத் தலாஃக் வசனம் ௯
Qur'an Surah At-Talaq Verse 9
ஸூரத்துத் தலாஃக் [௬௫]: ௯ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
فَذَاقَتْ وَبَالَ اَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ اَمْرِهَا خُسْرًا (الطلاق : ٦٥)
- fadhāqat
- فَذَاقَتْ
- So it tasted
- அவை சுவைத்தன
- wabāla
- وَبَالَ
- (the) bad consequence
- கெட்ட முடிவை
- amrihā
- أَمْرِهَا
- (of) its affair
- தமது காரியத்தின்
- wakāna
- وَكَانَ
- and was
- இன்னும் ஆகிவிட்டது
- ʿāqibatu
- عَٰقِبَةُ
- (the) end
- முடிவு
- amrihā
- أَمْرِهَا
- (of) its affair
- அவற்றின் காரியத்தின்
- khus'ran
- خُسْرًا
- loss
- மிக நஷ்டமாகவே
Transliteration:
Fazaaqat wabbala amrihaa wa kaana 'aaqibatu amrihaa khusraa(QS. aṭ-Ṭalāq̈:9)
English Sahih International:
And it tasted the bad consequence of its affair [i.e., rebellion], and the outcome of its affair was loss. (QS. At-Talaq, Ayah ௯)
Abdul Hameed Baqavi:
ஆகவே, அவர்களின் தீய செயலுக்குரிய பலனை அவர்கள் அனுபவித்தனர். அவர்களின் (தீய) காரியங்களின் முடிவு (இம்மையிலும்) நஷ்டமாகவே ஆயிற்று. (ஸூரத்துத் தலாஃக், வசனம் ௯)
Jan Trust Foundation
இவ்வாறு அவை தம் செயலுக்குரிய தண்டனையை அனுபவித்துக் கொண்டன; அன்றியும், அவர்களுடைய செயல்களின் முடிவும் நஷ்டமாகவே ஆயிற்று.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவை (-அந்த ஊர்கள்) தமது காரியத்தின் கெட்ட முடிவை சுவைத்தன. அவற்றின் காரியத்தின் (அந்த ஊரார்களின் செயல்களின்) முடிவு மிக நஷ்டமாகவே ஆகிவிட்டது.