Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் அன்ஆம் வசனம் ௮௭

Qur'an Surah Al-An'am Verse 87

ஸூரத்துல் அன்ஆம் [௬]: ௮௭ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَمِنْ اٰبَاۤىِٕهِمْ وَذُرِّيّٰتِهِمْ وَاِخْوَانِهِمْ ۚوَاجْتَبَيْنٰهُمْ وَهَدَيْنٰهُمْ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ (الأنعام : ٦)

wamin ābāihim
وَمِنْ ءَابَآئِهِمْ
And from their fathers
இன்னும் இவர்களுடைய மூதாதைகளிலும்
wadhurriyyātihim
وَذُرِّيَّٰتِهِمْ
and their descendents
இன்னும் இவர்களுடைய சந்ததிகளிலும்
wa-ikh'wānihim
وَإِخْوَٰنِهِمْۖ
and their brothers
இன்னும் இவர்களுடைய சகோதரர்களிலும்
wa-ij'tabaynāhum
وَٱجْتَبَيْنَٰهُمْ
and We chose them
இன்னும் அவர்களை தேர்ந்தெடுத்தோம்
wahadaynāhum
وَهَدَيْنَٰهُمْ
and We guided them
இன்னும் அவர்களுக்கு நேர்வழி காட்டினோம்
ilā
إِلَىٰ
to
பக்கம்
ṣirāṭin mus'taqīmin
صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
a path straight
நேரான பாதை

Transliteration:

Wa min aabaaa'ihim wa zurriyyaatihim wa ikhwaanihim wajtabainaahum wa hadainaahum ilaa Siraatim Mustaqeem (QS. al-ʾAnʿām:87)

English Sahih International:

And [some] among their fathers and their descendants and their brothers – and We chose them and We guided them to a straight path. (QS. Al-An'am, Ayah ௮௭)

Abdul Hameed Baqavi:

இவர்களுடைய மூதாதைகளிலும், இவர்களுடைய சந்ததிகளிலும், இவர்களுடைய சகோதரர்களிலும் (பலரை) மேன்மையாக்கி வைத்ததுடன் இவர்கள் அனைவரையும் தேர்ந்தெடுத்து நேரான வழியிலும் செலுத்தினோம். (ஸூரத்துல் அன்ஆம், வசனம் ௮௭)

Jan Trust Foundation

இவர்களுடைய மூதாதையர்களிலிருந்தும், இவர்களுடைய சந்ததிகளிலிருந்தும், இவர்களுடைய சகோதரர்களிலிருந்தும் (பலரை) நாம் தேர்ந்தெடுத்து, அவர்களை நேர் வழியில் செலுத்தினோம்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

இவர்களுடைய மூதாதைகளிலும், இவர்களுடைய சந்ததிகளிலும், இவர்களுடைய சகோதரர்களிலும் (பலரை மேன்மைப்படுத்தினோம்). இன்னும் அவர்களை தேர்ந்தெடுத்தோம், இன்னும் அவர்களுக்கு நேரான பாதையின் பக்கம் நேர்வழி காட்டினோம்.