Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் வாகிஆ வசனம் ௭௫

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 75

ஸூரத்துல் வாகிஆ [௫௬]: ௭௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

فَلَآ اُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوْمِ (الواقعة : ٥٦)

falā uq'simu
فَلَآ أُقْسِمُ
But nay I swear
நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்
bimawāqiʿi
بِمَوَٰقِعِ
by setting
விழுகின்ற இடங்கள் மீது
l-nujūmi
ٱلنُّجُومِ
(of) the stars
நட்சத்திரங்கள்

Transliteration:

Falaa uqsimu bimaawaa qi'innujoom (QS. al-Wāqiʿah:75)

English Sahih International:

Then I swear by the setting of the stars, (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ௭௫)

Abdul Hameed Baqavi:

நட்சத்திரங்கள் மறையும் இடங்களின் மீது நாம் சத்தியம் செய்கின்றோம். (ஸூரத்துல் வாகிஆ, வசனம் ௭௫)

Jan Trust Foundation

நட்சத்திர மண்டலங்களின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

(தெற்கு திசையில்) நட்சத்திரங்கள் விழுகின்ற (-மறைகின்ற) இடங்கள் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.