குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துந்நஜ்ம் வசனம் ௩௩
Qur'an Surah An-Najm Verse 33
ஸூரத்துந்நஜ்ம் [௫௩]: ௩௩ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
اَفَرَءَيْتَ الَّذِيْ تَوَلّٰىۙ (النجم : ٥٣)
- afara-ayta
- أَفَرَءَيْتَ
- Did you see
- நீர் அறிவிப்பீராக!
- alladhī
- ٱلَّذِى
- the one who
- ஒருவன்
- tawallā
- تَوَلَّىٰ
- turned away
- புறக்கணித்தான்
Transliteration:
Afara'ayatal lazee tawallaa(QS. an-Najm:33)
English Sahih International:
Have you seen the one who turned away (QS. An-Najm, Ayah ௩௩)
Abdul Hameed Baqavi:
(நபியே!) உங்களை விட்டும் விலகியவனை நீங்கள் கவனித்தீர்களா? (ஸூரத்துந்நஜ்ம், வசனம் ௩௩)
Jan Trust Foundation
(நபியே! உறுதியின்றி உம்மை விட்டும் முகம்) திரும்பிக் கொண்டனர் பார்த்தீரா?
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
(நபியே!) நீர் அறிவிப்பீராக! ஒருவன் (இந்த மார்க்கத்தை விட்டு) புறக்கணித்தான்.