குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துத் தாரியாத் வசனம் ௩௮
Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 38
ஸூரத்துத் தாரியாத் [௫௧]: ௩௮ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَفِيْ مُوْسٰىٓ اِذْ اَرْسَلْنٰهُ اِلٰى فِرْعَوْنَ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍ (الذاريات : ٥١)
- wafī mūsā
- وَفِى مُوسَىٰٓ
- And in Musa
- இன்னும் மூஸாவிலும்
- idh arsalnāhu
- إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ
- when We sent him
- நாம் அவரை அனுப்பிய போது
- ilā fir'ʿawna
- إِلَىٰ فِرْعَوْنَ
- to Firaun
- ஃபிர்அவ்னிடம்
- bisul'ṭānin
- بِسُلْطَٰنٍ
- with an authority
- ஆதாரத்தைக் கொண்டு
- mubīnin
- مُّبِينٍ
- clear
- தெளிவான(து)
Transliteration:
Wa fee Moosaaa iz arsalnaahu ilaa Fir'wna bisultaa nim mubeen(QS. aḏ-Ḏāriyāt:38)
English Sahih International:
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority. (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ௩௮)
Abdul Hameed Baqavi:
மூஸாவுடைய (சரித்திரத்)திலும் (ஒரு படிப்பினை) இருக்கின்றது. தெளிவான அத்தாட்சிகளுடன் அவரை ஃபிர்அவ்னிடம் நாம் அனுப்பிய சமயத்தில், (ஸூரத்துத் தாரியாத், வசனம் ௩௮)
Jan Trust Foundation
மேலும், மூஸாவி(ன் வரலாற்றி)லும் ஓர் அத்தாட்சி இருக்கிறது; நாம் அவரைத் தெளிவான ஆதாரத்துடன் ஃபிர்அவ்னிடத்தில் அனுப்பிய போது|
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
இன்னும் மூஸாவி(ன் சரித்திரத்தி)லும், நாம் அவரை ஃபிர்அவ்னிடம் தெளிவான ஆதாரத்தைக் கொண்டு அனுப்பிய போது (பல அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன).