Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துத் தாரியாத் வசனம் ௧௭

Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 17

ஸூரத்துத் தாரியாத் [௫௧]: ௧௭ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

كَانُوْا قَلِيْلًا مِّنَ الَّيْلِ مَا يَهْجَعُوْنَ (الذاريات : ٥١)

kānū
كَانُوا۟
They used (to)
இருந்தார்கள்
qalīlan
قَلِيلًا
little
மிகக் குறைவாக
mina al-layli
مِّنَ ٱلَّيْلِ
of the night
இரவில்
mā yahjaʿūna
مَا يَهْجَعُونَ
[what] sleep
தூங்குபவர்களாக

Transliteration:

kaanoo qaleelam minal laili maa yahja'oon (QS. aḏ-Ḏāriyāt:17)

English Sahih International:

They used to sleep but little of the night, (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ௧௭)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்கள் இரவில் வெகு சொற்ப (நேர)மே நித்திரை செய்வார்கள். (ஸூரத்துத் தாரியாத், வசனம் ௧௭)

Jan Trust Foundation

அவர்கள் இரவில் மிகவும் சொற்ப நேரமேயன்றித் தூங்கமாட்டார்கள்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அவர்கள் இரவில் மிகக் குறைவாக தூங்குபவர்களாக இருந்தார்கள்.