குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து ஃகாஃப் வசனம் ௨௮
Qur'an Surah Qaf Verse 28
ஸூரத்து ஃகாஃப் [௫௦]: ௨௮ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
قَالَ لَا تَخْتَصِمُوْا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ اِلَيْكُمْ بِالْوَعِيْدِ (ق : ٥٠)
- qāla
- قَالَ
- He will say
- கூறுவான்
- lā takhtaṣimū
- لَا تَخْتَصِمُوا۟
- "(Do) not dispute
- தர்க்கம் செய்யாதீர்கள்
- ladayya
- لَدَىَّ
- (in) My presence
- என்னிடம்
- waqad
- وَقَدْ
- and indeed
- திட்டமாக
- qaddamtu
- قَدَّمْتُ
- I sent forth
- முற்படுத்திவிட்டேன்
- ilaykum
- إِلَيْكُم
- to you
- உங்களுக்கு
- bil-waʿīdi
- بِٱلْوَعِيدِ
- the Warning
- எச்சரிக்கையை
Transliteration:
Qaala laa takhtasimoo ladaayya wa qad qaddamtu ilaikum bilwa'eed(QS. Q̈āf:28)
English Sahih International:
[Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the threat [i.e., warning]. (QS. Qaf, Ayah ௨௮)
Abdul Hameed Baqavi:
(ஆகவே, இறைவன் அவர்களை நோக்கி,) "என் முன்பாக நீங்கள் தர்க்கித்துக் கொண்டிருக்க வேண்டாம். ஏற்கனவே (இதைப் பற்றி) உங்களுக்கு (எச்சரித்துப்) பயமுறுத்தியிருந்தேன்" என்றும், (ஸூரத்து ஃகாஃப், வசனம் ௨௮)
Jan Trust Foundation
“என் முன்னிலையில் நீங்கள் வாக்குவாதம் செய்யாதீர்கள்; (இதைப்பற்றி என் அச்சுறுத்தலை முன்னரே விடுத்திருக்கிறேன்” என்று (அல்லாஹ்) கூறுவான்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அல்லாஹ் கூறுவான்: “என்னிடம் தர்க்கம் செய்யாதீர்கள். நான் உங்களுக்கு திட்டமாக எச்சரிக்கையை முற்படுத்திவிட்டேன்.”