Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துத் துகான் வசனம் ௩௩

Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 33

ஸூரத்துத் துகான் [௪௪]: ௩௩ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَاٰتَيْنٰهُمْ مِّنَ الْاٰيٰتِ مَا فِيْهِ بَلٰۤـؤٌا مُّبِيْنٌ (الدخان : ٤٤)

waātaynāhum
وَءَاتَيْنَٰهُم
And We gave them
அவர்களுக்கு நாம் கொடுத்தோம்
mina l-āyāti
مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ
of the Signs
அத்தாட்சிகளில்
mā fīhi balāon
مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌا۟
that in it (was) a trial
எது/அதில்/சோதனை
mubīnun
مُّبِينٌ
clear
தெளிவான(து)

Transliteration:

Wa aatainaahum minal aayaati maa feehi balaaa'um mubeen (QS. ad-Dukhān:33)

English Sahih International:

And We gave them of signs that in which there was a clear trial. (QS. Ad-Dukhan, Ayah ௩௩)

Abdul Hameed Baqavi:

இன்னும், அவர்களுக்கு (மன்னுஸல்வா போன்ற) பல அத்தாட்சிகளையும் நாம் கொடுத்தோம். அவைகளில், அவர்களுக்குப் பெரும் சோதனை இருந்தது. (ஸூரத்துத் துகான், வசனம் ௩௩)

Jan Trust Foundation

அன்றியும், நாம் அவர்களுக்கு அத்தாட்சிகளை கொடுத்தோம்; அவற்றில் துலக்கமான சோதனை இருந்தது.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அத்தாட்சிகளில் தெளிவான சோதனை உள்ளதை அவர்களுக்கு நாம் கொடுத்தோம்.