Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் முஃமின் வசனம் ௭௧

Qur'an Surah Ghafir Verse 71

ஸூரத்துல் முஃமின் [௪௦]: ௭௧ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

اِذِ الْاَغْلٰلُ فِيْٓ اَعْنَاقِهِمْ وَالسَّلٰسِلُۗ يُسْحَبُوْنَۙ (غافر : ٤٠)

idhi l-aghlālu
إِذِ ٱلْأَغْلَٰلُ
When the iron collars
அப்போது சங்கிலிகளும்
fī aʿnāqihim
فِىٓ أَعْنَٰقِهِمْ
(will be) around their necks
அவர்களின் கழுத்துகளில்
wal-salāsilu
وَٱلسَّلَٰسِلُ
and the chains
இன்னும் விலங்குகளும்
yus'ḥabūna
يُسْحَبُونَ
they will be dragged
அவர்கள் இழுக்கப்படுவார்கள்

Transliteration:

Izil aghlaalu feee a'naaqi-him wassalaasilu yashaboon (QS. Ghāfir:71)

English Sahih International:

When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged (QS. Ghafir, Ayah ௭௧)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்களுடைய கழுத்துக்களில் விலங்கிட்டு, சங்கிலிகளால் கட்டப்பட்டு (வேதனை செய்ய) இழுத்துக்கொண்டு போகப் படுவார்கள். (ஸூரத்துல் முஃமின், வசனம் ௭௧)

Jan Trust Foundation

அவர்களுடைய கழுத்துகளில் மோவாய்க்கட்டைகள் வரை அரிகண்டங்களுடன் விலங்குகளுடனும் இழுத்துக் கொண்டு வரப்பட்டு;

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அப்போது (கை, கால்) விலங்குகளும் சங்கிலிகளும் அவர்களின் (கைகளில், கால்களில் இன்னும்) கழுத்துகளில் இருக்கும். அவர்கள் இழுக்கப்படுவார்கள்,