Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து ஸாத் வசனம் ௬௨

Qur'an Surah Sad Verse 62

ஸூரத்து ஸாத் [௩௮]: ௬௨ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَقَالُوْا مَا لَنَا لَا نَرٰى رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِّنَ الْاَشْرَارِ (ص : ٣٨)

waqālū
وَقَالُوا۟
And they will say
அவர்கள் கூறுவார்கள்
mā lanā lā narā
مَا لَنَا لَا نَرَىٰ
"What (is) for us not we see
எங்களால் பார்க்க முடிவதில்லையே!
rijālan
رِجَالًا
men
பல மனிதர்களை
kunnā
كُنَّا
we used (to)
நாங்கள் கருதி வந்தோம்
naʿudduhum
نَعُدُّهُم
count them
நாங்கள் கருதி வந்தோம் அவர்களை
mina l-ashrāri
مِّنَ ٱلْأَشْرَارِ
among the bad ones?
கெட்டவர்களில்

Transliteration:

Wa qaaloo ma lanaa laa naraa rijaalan kunnaa na'udduhum minal ashraar (QS. Ṣād:62)

English Sahih International:

And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst? (QS. Sad, Ayah ௬௨)

Abdul Hameed Baqavi:

தவிர, "மிகக் கெட்ட மனிதர்களென்று (உலகத்தில்) எண்ணிக் கொண்டிருந்தோமே அவர்களை (நரகத்தில்) காணவில்லையே?" என்று ஒருவர் ஒருவரைக் கேட்பார்கள். (ஸூரத்து ஸாத், வசனம் ௬௨)

Jan Trust Foundation

இன்னும், அவர்கள்| “நமக்கு என்ன நேர்ந்தது? மிகக் கெட்ட மனிதர்களிலுள்ளவர்கள் என்று நாம் எண்ணிக் கொண்டிருந்தோமே, அவர்களை (நரகத்தில்) ஏன் காணவில்லை?

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அவர்கள் கூறுவார்கள்: கெட்டவர்களில் உள்ளவர்கள் என்று நாங்கள் கருதி வந்த பல மனிதர்களை எங்களால் (இங்கு நரகத்தில்) பார்க்க முடிவதில்லையே!