குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௯௯
Qur'an Surah As-Saffat Verse 99
ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் [௩௭]: ௯௯ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَقَالَ اِنِّيْ ذَاهِبٌ اِلٰى رَبِّيْ سَيَهْدِيْنِ (الصافات : ٣٧)
- waqāla
- وَقَالَ
- And he said
- அவர் கூறினார்
- innī
- إِنِّى
- "Indeed I am
- நிச்சயமாக நான்
- dhāhibun
- ذَاهِبٌ
- going
- செல்கிறேன்
- ilā rabbī
- إِلَىٰ رَبِّى
- to my Lord
- என் இறைவனின் பக்கம்
- sayahdīni
- سَيَهْدِينِ
- He will guide me
- அவன் எனக்கு நேர்வழி காட்டுவான்
Transliteration:
Wa qaala innee zaahibun ilaa Rabbee sa yahdeen(QS. aṣ-Ṣāffāt:99)
English Sahih International:
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me. (QS. As-Saffat, Ayah ௯௯)
Abdul Hameed Baqavi:
பின்னர், இப்ராஹீம் (அவ்வூரை விட்டு வெளிப்பட்டு,) "நான் என் இறைவனிடமே செல்கின்றேன். அவன் நிச்சயமாக எனக்கு நேரான வழியைக் காண்பிப்பான்" (என்று கூறி,) (ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத், வசனம் ௯௯)
Jan Trust Foundation
மேலும், அவர் கூறினார்| “நிச்சயமாக நாம் என்னுடைய இறைவனிடம் செல்பவன்; திட்டமாக அவன் எனக்கு நேர் வழியைக் காண்பிப்பான்.”
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவர் கூறினார்: நிச்சயமாக நான் என் இறைவனின் பக்கம் செல்கிறேன். அவன் எனக்கு நேர்வழி காட்டுவான்.