Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௭௫

Qur'an Surah As-Saffat Verse 75

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் [௩௭]: ௭௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَلَقَدْ نَادٰىنَا نُوْحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيْبُوْنَۖ (الصافات : ٣٧)

walaqad
وَلَقَدْ
And verily
திட்டவட்டமாக
nādānā
نَادَىٰنَا
called Us
நம்மை அழைத்தார்
nūḥun
نُوحٌ
Nuh;
நூஹ்
falaniʿ'ma
فَلَنِعْمَ
and Best
நாம் மிகச் சிறந்தவர்கள்
l-mujībūna
ٱلْمُجِيبُونَ
(are We as) Responders!
பதில் தருபவர்களில்

Transliteration:

Wa laqad naadaanaa Noohun falani'mal mujeeboon (QS. aṣ-Ṣāffāt:75)

English Sahih International:

And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders. (QS. As-Saffat, Ayah ௭௫)

Abdul Hameed Baqavi:

நூஹ் (நபி) நம்மிடம் (உதவி கோரி) பிரார்த்தனை செய்தார். (நாமோ) பிரார்த்தனைகளை அங்கீகரிப்பவர்களில் மிக்க நல்லவர். (ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத், வசனம் ௭௫)

Jan Trust Foundation

அன்றியும் நூஹ் நம்மைப் பிரார்த்தித்தார்; பிரார்த்தனைக்கு பதிலளிப்பதில் நாமே சிறந்தோர் ஆவோம்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

திட்டவட்டமாக நூஹ் நம்மை அழைத்தார். பதில் தருபவர்களில் நாம் மிகச் சிறந்தவர்கள்.