குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௫
Qur'an Surah As-Saffat Verse 5
ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் [௩௭]: ௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِۗ (الصافات : ٣٧)
- rabbu
- رَّبُّ
- Lord
- இறைவன்
- l-samāwāti wal-arḍi
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
- (of) the heavens and the earth
- வானங்கள்/இன்னும் பூமி
- wamā baynahumā
- وَمَا بَيْنَهُمَا
- and what (is) between both of them
- இன்னும் அவை இரண்டுக்கும் இடையில் உள்ளவற்றின்
- warabbu
- وَرَبُّ
- and Lord
- இன்னும் நிர்வகிப்பவன்
- l-mashāriqi
- ٱلْمَشَٰرِقِ
- (of) each point of sunrise
- அவன் சூரியன் உதிக்கும் இடங்களையும்
Transliteration:
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa Rabbul mashaariq(QS. aṣ-Ṣāffāt:5)
English Sahih International:
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises. (QS. As-Saffat, Ayah ௫)
Abdul Hameed Baqavi:
அவனே வானங்களையும், பூமியையும், அவைகளுக்கு மத்தியிலுள்ளவைகளையும் படைத்து வளர்ப்பவன். கீழ் திசை(கள் மேல் திசை)களின் இறைவனும் அவனே. (ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத், வசனம் ௫)
Jan Trust Foundation
வானங்களுக்கும், பூமிக்கும், இவ்விரண்டிற்கும் இடையே உள்ளவற்றுக்கும் (அவனே) இறைவன்; கீழ்திசைகளின் இறைவன்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
(அவன்தான்) வானங்கள், பூமி, இன்னும் அவை இரண்டுக்கும் இடையில் உள்ளவற்றின் இறைவன் (-அதிபதி) ஆவான். இன்னும் (அவன்) சூரியன் உதிக்கும் இடங்களையும் (அது மறையும் இடங்களையும்) நிர்வகிப்பவன் ஆவான்.