Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௩௩

Qur'an Surah As-Saffat Verse 33

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் [௩௭]: ௩௩ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

فَاِنَّهُمْ يَوْمَىِٕذٍ فِى الْعَذَابِ مُشْتَرِكُوْنَ (الصافات : ٣٧)

fa-innahum
فَإِنَّهُمْ
Then indeed they
நிச்சயமாக அவர்கள்
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
அந்நாளில்
fī l-ʿadhābi
فِى ٱلْعَذَابِ
in the punishment
வேதனையில்
mush'tarikūna
مُشْتَرِكُونَ
(will be) sharers
கூட்டாகுவார்கள்

Transliteration:

Fa innahum Yawma'izin fil'azaabi mushtarikoon (QS. aṣ-Ṣāffāt:33)

English Sahih International:

So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment. (QS. As-Saffat, Ayah ௩௩)

Abdul Hameed Baqavi:

முடிவில் நிச்சயமாக அவர்கள் அனைவரும் அன்றைய தினம் வேதனையில் (சம) பங்காளியாக இருப்பார்கள். (ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத், வசனம் ௩௩)

Jan Trust Foundation

ஆகவே, அந்நாளில் நிச்சயமாக அவர்கள் வேதனையில் கூட்டானவர்களாகவே இருப்பார்கள்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

நிச்சயமாக அவர்கள் (வழிகெட்டவர்களும் வழிகெடுத்தவர்களும்) அந்நாளில் வேதனையில் (ஒன்றாக) கூட்டாகுவார்கள்.