குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து யாஸீன் வசனம் ௬௧
Qur'an Surah Ya-Sin Verse 61
ஸூரத்து யாஸீன் [௩௬]: ௬௧ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَاَنِ اعْبُدُوْنِيْ ۗهٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيْمٌ (يس : ٣٦)
- wa-ani uʿ'budūnī
- وَأَنِ ٱعْبُدُونِىۚ
- And that you worship Me?
- இன்னும் என்னை வணங்குங்கள்
- hādhā
- هَٰذَا
- This
- இதுதான்
- ṣirāṭun
- صِرَٰطٌ
- (is) a Path
- பாதையாகும்
- mus'taqīmun
- مُّسْتَقِيمٌ
- straight
- நேரான
Transliteration:
Wa ani'budoonee; haazaa Siraatum Mustaqeem(QS. Yāʾ Sīn:61)
English Sahih International:
And that you worship [only] Me? This is a straight path. (QS. Ya-Sin, Ayah ௬௧)
Abdul Hameed Baqavi:
நீங்கள் என்னையே வணங்க வேண்டும். இதுதான் நேரான வழி (என்றும் நான் உங்களிடம் உறுதிமொழி வாங்கவில்லையா?) (ஸூரத்து யாஸீன், வசனம் ௬௧)
Jan Trust Foundation
“என்னையே நீங்கள் வணங்க வேண்டும்; இதுதான் நேரானவழி.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
இன்னும் என்னை வணங்குங்கள் (என்றும் உங்களுக்கு நான் கட்டளையிடவில்லையா?) இதுதான் நேரான பாதையாகும்.