குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து யாஸீன் வசனம் ௨௫
Qur'an Surah Ya-Sin Verse 25
ஸூரத்து யாஸீன் [௩௬]: ௨௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
اِنِّيْٓ اٰمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُوْنِۗ (يس : ٣٦)
- innī
- إِنِّىٓ
- Indeed I
- நிச்சயமாக நான்
- āmantu
- ءَامَنتُ
- [I] have believed
- நம்பிக்கை கொண்டேன்
- birabbikum
- بِرَبِّكُمْ
- in your Lord
- உங்கள் இறைவனை
- fa-is'maʿūni
- فَٱسْمَعُونِ
- so listen to me"
- ஆகவே எனக்கு செவிசாயுங்கள்!
Transliteration:
Inneee aamantu bi Rabbikum fasma'oon(QS. Yāʾ Sīn:25)
English Sahih International:
Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me." (QS. Ya-Sin, Ayah ௨௫)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக நான் உங்களைப் படைத்து வளர்ப்பவனையே நம்பிக்கை கொண்டிருக்கிறேன். (மற்றெவரையும் அன்று.) ஆதலால், நீங்கள் எனக்குச் செவிசாயுங்கள்" (என்று கூறினார்). (ஸூரத்து யாஸீன், வசனம் ௨௫)
Jan Trust Foundation
“உங்கள் இறைவன் மீதே நிச்சயமாக நான் ஈமான் கொண்டிருக்கின்றேன்; ஆகவே, நீங்கள் எனக்குச் செவிசாயுங்கள்.”
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
நிச்சயமாக நான் உங்கள் இறைவனை நம்பிக்கை கொண்டேன். ஆகவே, எனக்கு (நான் சொல்வதை) செவிசாயுங்கள்!