குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப வசனம் ௪௭
Qur'an Surah Al-Ahzab Verse 47
ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப [௩௩]: ௪௭ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِيْنَ بِاَنَّ لَهُمْ مِّنَ اللّٰهِ فَضْلًا كَبِيْرًا (الأحزاب : ٣٣)
- wabashiri
- وَبَشِّرِ
- And give glad tidings
- நற்செய்தி கூறுவீராக
- l-mu'minīna
- ٱلْمُؤْمِنِينَ
- (to) the believers
- நம்பிக்கையாளர்களுக்கு
- bi-anna
- بِأَنَّ
- that
- நிச்சயமாக
- lahum
- لَهُم
- for them
- அவர்களுக்கு
- mina l-lahi
- مِّنَ ٱللَّهِ
- (is) from Allah
- அல்லாஹ்விடம்
- faḍlan
- فَضْلًا
- a Bounty
- அருள்
- kabīran
- كَبِيرًا
- great
- மிகப் பெரிய
Transliteration:
Wa bashshiril mu'mineena bi annna lahum minal laahi fadlan kabeera(QS. al-ʾAḥzāb:47)
English Sahih International:
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty. (QS. Al-Ahzab, Ayah ௪௭)
Abdul Hameed Baqavi:
ஆகவே, (நபியே!) நம்பிக்கையாளர்களுக்கு அல்லாஹ் விடத்தில் நிச்சயமாக பெரும் அருள் இருப்பதாக நீங்கள் அவர்களுக்கு நற்செய்தி கூறுங்கள். (ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப, வசனம் ௪௭)
Jan Trust Foundation
எனவே! முஃமின்களுக்கு - அல்லாஹ்விடமிருந்து அவர்களுக்கு நிச்சயமாக பேரருட்கொடை இருக்கிறதென நன்மாராயங் கூறுவீராக!
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
நம்பிக்கையாளர்களுக்கு நற்செய்தி கூறுவீராக! “நிச்சயமாக அவர்களுக்கு அல்லாஹ்விடம் மிகப் பெரிய அருள் இருக்கிறது” என்று.