குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா வசனம் ௬
Qur'an Surah As-Sajdah Verse 6
ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா [௩௨]: ௬ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
ذٰلِكَ عٰلِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُۙ (السجدة : ٣٢)
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- That
- அவன்தான்
- ʿālimu
- عَٰلِمُ
- (is the) Knower
- அறிந்தவன்
- l-ghaybi
- ٱلْغَيْبِ
- (of) the hidden
- மறைவானதை(யும்)
- wal-shahādati
- وَٱلشَّهَٰدَةِ
- and the witnessed
- தெரிவதையும்
- l-ʿazīzu
- ٱلْعَزِيزُ
- the All-Mighty
- மிகைத்தவன்
- l-raḥīmu
- ٱلرَّحِيمُ
- the Most Merciful
- மகா கருணையாளன்
Transliteration:
Zaalika 'aalimul ghaybi wa shahaadatil 'azeezur raheem(QS. as-Sajdah:6)
English Sahih International:
That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful, (QS. As-Sajdah, Ayah ௬)
Abdul Hameed Baqavi:
அவனே (வானம் பூமியிலுள்ள) மறைவானதையும் வெளிப்படையானதையும் (உள்ளது உள்ளபடி) நன்கறிந்தவன். அன்றி, (அனைத்தையும்) மிகைத்தவனும் கிருபையுடையவனாகவும் இருக்கின்றான். (ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா, வசனம் ௬)
Jan Trust Foundation
அவனே மறைவானதையும், வெளிப்படையானதையும் நன்கு அறிந்தவன்; (அன்றியும் அவனே யாவற்றையும்) மிகைத்தவன்; அன்புடையோன்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவன்தான் (உங்கள் பார்வைகளுக்கு) மறைவானதையும் (உங்கள் பார்வைக்கு வெளியில்) தெரிவதையும் அறிந்தவன், மிகைத்தவன், மகா கருணையாளன் ஆவான்.