குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா வசனம் ௧௪
Qur'an Surah As-Sajdah Verse 14
ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா [௩௨]: ௧௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
فَذُوْقُوْا بِمَا نَسِيْتُمْ لِقَاۤءَ يَوْمِكُمْ هٰذَاۚ اِنَّا نَسِيْنٰكُمْ وَذُوْقُوْا عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ (السجدة : ٣٢)
- fadhūqū
- فَذُوقُوا۟
- So taste
- சுவையுங்கள்!
- bimā nasītum
- بِمَا نَسِيتُمْ
- because you forgot
- நீங்கள் மறந்த காரணத்தால்
- liqāa
- لِقَآءَ
- (the) meeting
- சந்திப்பை
- yawmikum
- يَوْمِكُمْ
- (of) this Day of yours
- உங்கள் நாளின்
- hādhā
- هَٰذَآ
- (of) this Day of yours
- இந்த
- innā
- إِنَّا
- Indeed, We
- நிச்சயமாக நாம்
- nasīnākum
- نَسِينَٰكُمْۖ
- have forgotten you
- உங்களை மறந்து விட்டோம்
- wadhūqū
- وَذُوقُوا۟
- And taste
- இன்னும் சுவையுங்கள்!
- ʿadhāba
- عَذَابَ
- (the) punishment
- வேதனையை
- l-khul'di
- ٱلْخُلْدِ
- (of) eternity
- நிரந்தரமான
- bimā kuntum taʿmalūna
- بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
- for what you used (to) do"
- நீங்கள் செய்துகொண்டிருந்தவற்றின் காரணமாக
Transliteration:
Fazooqoo bimaa naseetum liqaaa'a yawminkum haaza innaa naseenaakum wa zooqoo 'azaabal khuldi bimaa kuntum ta'maloon(QS. as-Sajdah:14)
English Sahih International:
So taste [punishment] because you forgot the meeting of this, your Day; indeed, We have [accordingly] forgotten you. And taste the punishment of eternity for what you used to do." (QS. As-Sajdah, Ayah ௧௪)
Abdul Hameed Baqavi:
ஆகவே "(நம்மைச்) சந்திக்கும் இந்நாளை நீங்கள் மறந்துவிட்டதன் பலனை நீங்கள் சுவைத்துக் கொண்டிருங்கள். (இந்நாளை நீங்கள் மறந்தவாறே) நிச்சயமாக நாமும் உங்களை மறந்துவிட்டோம். நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்த (தீய) செயலின் காரணமாக என்றென்றும் நிலையான இந்த வேதனையை அனுபவித்துக் கொண்டிருங்கள்" (என்றும் கூறப்படும்). (ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா, வசனம் ௧௪)
Jan Trust Foundation
ஆகவே, உங்களுடைய இந்த நாளின் சந்திப்பை நீங்கள் மறந்திருந்ததின் (பலனை) அனுபவியுங்கள், நிச்சயமாக நாமும் உங்களை மறந்து விட்டோம்; மேலும் நீங்கள் செய்த (தீ) வினையின் பயனாக என்றென்றும் நிலையான வேதனையை அனுபவியுங்கள்” (என்று அவர்களுக்குச் சொல்லப்படும்).
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
உங்கள் இந்த நாளின் சந்திப்பை நீங்கள் மறந்த காரணத்தால் (நரக வேதனையை) சுவையுங்கள்! நிச்சயமாக நாம் உங்களை மறந்து விட்டோம். (உங்களது கோரிக்கைகளைப் புறக்கணிப்போம்). இன்னும், நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றின் காரணமாக நிரந்தரமான வேதனையை சுவையுங்கள்!