Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துந் நம்லி வசனம் ௭௪

Qur'an Surah An-Naml Verse 74

ஸூரத்துந் நம்லி [௨௭]: ௭௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَاِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُوْرُهُمْ وَمَا يُعْلِنُوْنَ (النمل : ٢٧)

wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
நிச்சயமாக
rabbaka
رَبَّكَ
your Lord
உமது இறைவன்
layaʿlamu
لَيَعْلَمُ
surely knows
நன்கறிவான்
mā tukinnu
مَا تُكِنُّ
what conceals
எவற்றை/ மறைக்கின்றன
ṣudūruhum
صُدُورُهُمْ
their breasts
உள்ளங்கள் அவர்களது
wamā yuʿ'linūna
وَمَا يُعْلِنُونَ
and what they declare
இன்னும் எவற்றை/வெளிப்படுத்துகின்றனர்

Transliteration:

Wa inna Rabbaka la ya'lamu maa tukinnu sudooruhum wa maa yu'linoon (QS. an-Naml:74)

English Sahih International:

And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare. (QS. An-Naml, Ayah ௭௪)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே!) நிச்சயமாக உங்களது இறைவன் அவர்கள் தங்கள் உள்ளங்களில் மறைந்திருப்பதையும், (அதற்கு மாறாக) அவர்கள் வெளிப்படுத்துவதையும் நன்கறிவான். (ஸூரத்துந் நம்லி, வசனம் ௭௪)

Jan Trust Foundation

மேலும்| அவர்களின் இருதயங்கள் மறைத்து வைத்திருப்பதையும், அவர்கள் வெளிப்படுத்துவதையும் நிச்சயமாக உம் இறைவன் நன்கறிவான்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

நிச்சயமாக உமது இறைவன் அவர்களது உள்ளங்கள் மறைப்பவற்றையும் அவர்கள் வெளிப்படுத்துகின்றவற்றையும் நன்கறிவான்.