Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௬௨

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 62

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா [௨௬]: ௬௨ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

قَالَ كَلَّاۗ اِنَّ مَعِيَ رَبِّيْ سَيَهْدِيْنِ (الشعراء : ٢٦)

qāla
قَالَ
He said
அவர் கூறினார்
kallā
كَلَّآۖ
"Nay
அவ்வாறல்ல
inna
إِنَّ
indeed
நிச்சயமாக
maʿiya
مَعِىَ
with me
என்னுடன் இருக்கின்றான்
rabbī
رَبِّى
(is) my Lord
என் இறைவன்
sayahdīni
سَيَهْدِينِ
He will guide me"
அவன் எனக்கு விரைவில் வழிகாட்டுவான்

Transliteration:

Qaala kallaaa inna ma'iya Rabbee sa yahdeen (QS. aš-Šuʿarāʾ:62)

English Sahih International:

[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me." (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ௬௨)

Abdul Hameed Baqavi:

அதற்கு (மூஸா) "அவ்வாறன்று. நிச்சயமாக என்னுடைய இறைவன் என்னுடன் இருக்கின்றான். (நாம் தப்பிக்கும்) வழியை நிச்சயமாக அவன் நமக்கு அறிவிப்பான்" என்றார். (ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா, வசனம் ௬௨)

Jan Trust Foundation

அதற்கு (மூஸா), “ஒருக்காலும் இல்லை! நிச்சயமாக என் இறைவன் என்னுடன் இருக்கிறான். எனக்கு சீக்கிரமே அவன் வழி காட்டுவான்” என்று கூறினார்;.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அவர் கூறினார்: அவ்வாறல்ல. நிச்சயமாக என்னுடன் என் இறைவன் இருக்கின்றான். அவன் எனக்கு விரைவில் வழிகாட்டுவான்.