குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௨௦௪
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 204
ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா [௨௬]: ௨௦௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
اَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُوْنَ (الشعراء : ٢٦)
- afabiʿadhābinā
- أَفَبِعَذَابِنَا
- So is it for Our punishment
- ?/ஆகவே, நமது தண்டனையை
- yastaʿjilūna
- يَسْتَعْجِلُونَ
- they wish to hasten?
- அவர்கள் அவசரப்படுகிறார்கள்
Transliteration:
Aafabi 'azaabinaa yasta'jiloon(QS. aš-Šuʿarāʾ:204)
English Sahih International:
So for Our punishment are they impatient? (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ௨௦௪)
Abdul Hameed Baqavi:
"எங்களை வேதனை செய்யவா இவர்கள் அவசரப் படுகின்றனர்?" என்று கூறுவார்கள். (ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா, வசனம் ௨௦௪)
Jan Trust Foundation
நமது வேதனைக்காகவா அவர்கள் அவசரப்படுகிறார்கள்?
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
ஆகவே, (இப்போது) அவர்கள் நமது தண்டனையை அவசரப்படுகிறார்களா?