Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துந் நூர் வசனம் ௯

Qur'an Surah An-Nur Verse 9

ஸூரத்துந் நூர் [௨௪]: ௯ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَالْخَامِسَةَ اَنَّ غَضَبَ اللّٰهِ عَلَيْهَآ اِنْ كَانَ مِنَ الصّٰدِقِيْنَ (النور : ٢٤)

wal-khāmisata
وَٱلْخَٰمِسَةَ
And the fifth
ஐந்தாவது முறை
anna
أَنَّ
that
நிச்சயமாக
ghaḍaba
غَضَبَ
the wrath of Allah
சாபம் உண்டாகட்டும்
l-lahi
ٱللَّهِ
the wrath of Allah
அல்லாஹ்வின்
ʿalayhā
عَلَيْهَآ
(be) upon her
தன் மீது
in kāna
إِن كَانَ
if he is
அவர் இருந்தால்
mina l-ṣādiqīna
مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
of the truthful
உண்மை கூறுபவர்களில்

Transliteration:

Wal khaamisata anna ghadabal laahi 'alaihaaa in kaana minas saadiqeen (QS. an-Nūr:9)

English Sahih International:

And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon her if he was of the truthful. (QS. An-Nur, Ayah ௯)

Abdul Hameed Baqavi:

ஐந்தாவது முறை மெய்யாகவே அவன் (இவ்விஷயத்தில்) உண்மை சொல்லியிருந்தால் தன்மீது அல்லாஹ்வின் கோபம் உண்டாவதாகுக! என்றும் அவள் கூறவேண்டும். (இதன் மூலம் அவள் மீது விதிக்கப்பட வேண்டிய தண்டனை நீக்கப்பட்டுவிடும்.) (ஸூரத்துந் நூர், வசனம் ௯)

Jan Trust Foundation

ஐந்தாவது முறை, “அவன் உண்மையாளர்களிலுள்ளவனானால் நிச்சயமாக அல்லாஹ்வுடைய கோபம் தன்மீது உண்டாவதாக என்றும் (அவள் கூற வேண்டும்).

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

ஐந்தாவது முறை, “அவர் உண்மை கூறுபவர்களில் இருந்தால் தன் மீது அல்லாஹ்வின் சாபம் உண்டாகட்டும்” (என்று அவள் சொல்லவேண்டும்).