குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௫௭
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 57
ஸூரத்துல் முஃமினூன் [௨௩]: ௫௭ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
اِنَّ الَّذِيْنَ هُمْ مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُّشْفِقُوْنَ ۙ (المؤمنون : ٢٣)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- நிச்சயமாக
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- எவர்கள்
- hum
- هُم
- [they]
- அவர்கள்
- min khashyati
- مِّنْ خَشْيَةِ
- from (the) fear
- பயத்தால்
- rabbihim
- رَبِّهِم
- (of) their Lord
- தங்கள் இறைவனின்
- mush'fiqūna
- مُّشْفِقُونَ
- (are) cautious
- அச்சம் கொண்டவர்கள்
Transliteration:
Innal lazeena hum min khashyati Rabbihim mushfiqoon(QS. al-Muʾminūn:57)
English Sahih International:
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ௫௭)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக எவர்கள் தங்கள் இறைவனுக்குப் பயந்து நடுங்கிக் கொண்டிருக்கிறார்களோ அவர்களும், (ஸூரத்துல் முஃமினூன், வசனம் ௫௭)
Jan Trust Foundation
நிச்சயமாக, எவர்கள் தம் இறைவனிடம் அஞ்சுபவர்களாக இருக்கிறார்களோ அவர்களும்-
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
நிச்சயமாக அவர்கள் தங்கள் இறைவனின் பயத்தால் அச்சம் கொண்டவர்கள்.