குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௨௬
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 26
ஸூரத்துல் முஃமினூன் [௨௩]: ௨௬ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
قَالَ رَبِّ انْصُرْنِيْ بِمَا كَذَّبُوْنِ (المؤمنون : ٢٣)
- qāla
- قَالَ
- He said
- அவர் கூறினார்
- rabbi
- رَبِّ
- "My Lord!
- என் இறைவா
- unṣur'nī
- ٱنصُرْنِى
- Help me
- எனக்கு நீ உதவுவாயாக
- bimā kadhabūni
- بِمَا كَذَّبُونِ
- because they deny me"
- அவர்கள் என்னை பொய்ப்பித்து விட்டதால்
Transliteration:
Qaala Rabbin surnee bimaa kazzaboon(QS. al-Muʾminūn:26)
English Sahih International:
[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me." (QS. Al-Mu'minun, Ayah ௨௬)
Abdul Hameed Baqavi:
(அதற்கு நூஹ் நபி) "என்னுடைய இறைவனே! இவர்கள் என்னைப் பொய்யாக்கி விட்டார்கள். ஆகவே, நீ எனக்கு உதவி செய்" என்று பிரார்த்தித்தார். (ஸூரத்துல் முஃமினூன், வசனம் ௨௬)
Jan Trust Foundation
“என் இறைவா! இவர்கள் என்னை பொய்ப்பிப்பதின் காரணமாக நீ எனக்கு உதவி புரிவாயாக!” என்று கூறினார்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவர் கூறினார்: என் இறைவா! அவர்கள் என்னை பொய்ப்பித்து விட்டதால் எனக்கு நீ (-அவர்களுக்கு எதிராக) உதவுவாயாக!