குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௨
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 2
ஸூரத்துல் முஃமினூன் [௨௩]: ௨ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
الَّذِيْنَ هُمْ فِيْ صَلٰو تِهِمْ خَاشِعُوْنَ (المؤمنون : ٢٣)
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- Those who
- எவர்கள்
- hum
- هُمْ
- [they]
- அவர்கள்
- fī ṣalātihim
- فِى صَلَاتِهِمْ
- during their prayers
- தங்கள் தொழுகையில்
- khāshiʿūna
- خَٰشِعُونَ
- (are) humbly submissive
- உள்ளச்சமுடையவர்கள்
Transliteration:
Allazeena hum fee Salaatihim khaashi'oon(QS. al-Muʾminūn:2)
English Sahih International:
They who are during their prayer humbly intent. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ௨)
Abdul Hameed Baqavi:
அவர்கள் எத்தகையவரென்றால் மிக்க உள்ளச்சத்தோடு தொழுவார்கள். (ஸூரத்துல் முஃமினூன், வசனம் ௨)
Jan Trust Foundation
அவர்கள் எத்தகையயோரென்றால், தங்கள் தொழுகையில் உள்ளச்சத்தோடு இருப்பார்கள்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவர்கள் தங்கள் தொழுகையில் உள்ளச்சமுடையவர்கள்.