Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் ஹஜ் வசனம் ௭௪

Qur'an Surah Al-Hajj Verse 74

ஸூரத்துல் ஹஜ் [௨௨]: ௭௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

مَا قَدَرُوا اللّٰهَ حَقَّ قَدْرِهٖۗ اِنَّ اللّٰهَ لَقَوِيٌّ عَزِيْزٌ (الحج : ٢٢)

mā qadarū
مَا قَدَرُوا۟
Not they (have) estimated
கண்ணியப்படுத்தவில்லை
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
அல்லாஹ்வை
ḥaqqa
حَقَّ
(with) due
தக்கவாறு
qadrihi
قَدْرِهِۦٓۗ
[His] estimation
அவனுடைய தகுதிக்கு
inna l-laha
إِنَّ ٱللَّهَ
Indeed Allah
நிச்சயமாக அல்லாஹ்
laqawiyyun
لَقَوِىٌّ
(is) surely All-Strong
மகா வலிமையுடையவன்
ʿazīzun
عَزِيزٌ
All-Mighty
மிகைத்தவன்

Transliteration:

Maa qadrul laaha haqqa qadrih; innal laaha la Qawiyyun 'Azeez (QS. al-Ḥajj:74)

English Sahih International:

They have not appraised Allah with true appraisal. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might. (QS. Al-Hajj, Ayah ௭௪)

Abdul Hameed Baqavi:

அல்லாஹ்வை கண்ணியப்படுத்த வேண்டியவாறு அவர்கள் கண்ணியப்படுத்தவில்லை. நிச்சயமாக அல்லாஹ் வலுமிக்கவனும் அனைவரையும் மிகைத்தவனாகவும் இருக்கின்றான். (ஸூரத்துல் ஹஜ், வசனம் ௭௪)

Jan Trust Foundation

அவர்கள் அல்லாஹ்வைக் கண்ணியப்படுத்த வேண்டியவாறு கண்ணியப்படுத்தவில்லை; நிச்சயமாக அல்லாஹ் வல்லமை மிக்கவன்; (யாவரையும்) மிகைத்தவன்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அவர்கள் அல்லாஹ்வை அவனுடைய தகுதிக்குத் தக்கவாறு கண்ணியப்படுத்தவில்லை. நிச்சயமாக அல்லாஹ் மகா வலிமையுடையவன் மிகைத்தவன்.