Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் அன்பியா வசனம் ௭௪

Qur'an Surah Al-Anbya Verse 74

ஸூரத்துல் அன்பியா [௨௧]: ௭௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَلُوْطًا اٰتَيْنٰهُ حُكْمًا وَّعِلْمًا وَّنَجَّيْنٰهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِيْ كَانَتْ تَّعْمَلُ الْخَبٰۤىِٕثَ ۗاِنَّهُمْ كَانُوْا قَوْمَ سَوْءٍ فٰسِقِيْنَۙ (الأنبياء : ٢١)

walūṭan
وَلُوطًا
And (to) Lut
இன்னும் லூத்தை நினைவு கூர்வீராக!
ātaynāhu
ءَاتَيْنَٰهُ
We gave him
அவருக்கு நாம் கொடுத்தோம்
ḥuk'man
حُكْمًا
judgment
தீர்ப்பளிக்கின்ற ஆற்றலை(யும்)
waʿil'man
وَعِلْمًا
and knowledge
கல்வி ஞானத்தையும்
wanajjaynāhu
وَنَجَّيْنَٰهُ
and We saved him
நாம் அவரை பாதுகாத்தோம்
mina l-qaryati
مِنَ ٱلْقَرْيَةِ
from the town
ஊரிலிருந்து
allatī kānat
ٱلَّتِى كَانَت
which was
இருந்தார்கள்
taʿmalu
تَّعْمَلُ
doing
செய்துகொண்டு
l-khabāitha
ٱلْخَبَٰٓئِثَۗ
wicked deeds
அசிங்கங்களை
innahum
إِنَّهُمْ
Indeed they
நிச்சயமாக அவர்கள்
kānū
كَانُوا۟
were
இருந்தார்கள்
qawma
قَوْمَ
a people
மக்களாக
sawin fāsiqīna
سَوْءٍ فَٰسِقِينَ
evil defiantly disobedient
கெட்ட/பாவிகளாக

Transliteration:

Wa Lootan aatainaahu hukmanw wa 'ilmanw wa najjainaahu minal qaryatil latee kaanat ta'malul khabaaa'is; innahum kaanoo qawma saw'in faasiqeen (QS. al-ʾAnbiyāʾ:74)

English Sahih International:

And to Lot We gave judgement and knowledge, and We saved him from the city that was committing wicked deeds. Indeed, they were a people of evil, defiantly disobedient. (QS. Al-Anbya, Ayah ௭௪)

Abdul Hameed Baqavi:

லூத்தையும் (நபியாக்கி) அவருக்கு ஞானத்தையும் கல்வியையும் கொடுத்துத் தீய காரியங்களைச் செய்து கொண்டிருந்த ஊர் மக்களிலிருந்தும் நாம் அவரை பாதுகாத்துக் கொண்டோம். நிச்சயமாக அவ்வூரார் (மனிதர்களில்) மிகக்கெட்ட மனிதர்களாகவும் பெரும் பாவிகளாகவும் இருந்தனர். (ஸூரத்துல் அன்பியா, வசனம் ௭௪)

Jan Trust Foundation

இன்னும், லூத்தையும் (நபியாக்கி) - நாம் அவருக்கு ஞானத்தையும், கல்வியையும் கொடுத்தோம்; அறுவறுப்பான செயல்களைச் செய்து கொண்டிருந்(தவர்களின்) ஊரை விட்டும் அவரை நாம் காப்பாற்றினோம்; நிச்சயமாக அவர்கள் மிகவும் கெட்ட சமூகத்தினராகவும், பெரும் பாவிகளாகவும் இருந்தனர்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

இன்னும் லூத்தை நினைவு கூர்வீராக! (மக்களுக்கு மத்தியில்) தீர்ப்பளிக்கின்ற ஆற்றலையும் கல்வி ஞானத்தையும் நாம் அவருக்கு கொடுத்தோம். அசிங்கங்களை செய்துகொண்டு இருந்த ஊரிலிருந்து நாம் அவரை பாதுகாத்தோம். நிச்சயமாக அவர்கள் கெட்ட மக்களாக, பாவிகளாக இருந்தார்கள்.