குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் அன்பியா வசனம் ௧௫
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 15
ஸூரத்துல் அன்பியா [௨௧]: ௧௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
فَمَا زَالَتْ تِّلْكَ دَعْوٰىهُمْ حَتّٰى جَعَلْنٰهُمْ حَصِيْدًا خَامِدِيْنَ (الأنبياء : ٢١)
- famā zālat
- فَمَا زَالَت
- Then not ceased
- நீடித்திருந்தது
- til'ka
- تِّلْكَ
- [this]
- அதுவே
- daʿwāhum
- دَعْوَىٰهُمْ
- their cry
- அவர்களது கூப்பாடாக
- ḥattā
- حَتَّىٰ
- until
- இறுதியாக
- jaʿalnāhum
- جَعَلْنَٰهُمْ
- We made them
- அவர்களை நாம் ஆக்கிவிட்டோம்
- ḥaṣīdan
- حَصِيدًا
- reaped
- வெட்டப்பட்டவர்களாக
- khāmidīna
- خَٰمِدِينَ
- extinct
- அழிந்தவர்களாக
Transliteration:
Famaa zaalat tilka da'waahum hattaa ja'alnaahum haseedan khaamideen(QS. al-ʾAnbiyāʾ:15)
English Sahih International:
And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire]. (QS. Al-Anbya, Ayah ௧௫)
Abdul Hameed Baqavi:
அவர்களுடைய அக்கூக்குரல் அவர்களை நாம் அழித்துச் சாம்பலாக்கும் வரையில் நீங்காதிருந்தது. (ஸூரத்துல் அன்பியா, வசனம் ௧௫)
Jan Trust Foundation
அறுவடை செய்யப்பட்ட வயலின் அரிதாள்கள் எரிந்தழிவது போன்று அவர்களை நாம் ஆக்கும் வரை அவர்களுடைய இக்கூப்பாடு ஓயவில்லை.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அதுவே அவர்களது கூப்பாடாக நீடித்திருந்தது. இறுதியாக, அவர்களை (வாளால்) வெட்டப்பட்டவர்களாக, அழிந்தவர்களாக நாம் ஆக்கிவிட்டோம்.