குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து மர்யம் வசனம் ௭௯
Qur'an Surah Maryam Verse 79
ஸூரத்து மர்யம் [௧௯]: ௭௯ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
كَلَّاۗ سَنَكْتُبُ مَا يَقُوْلُ وَنَمُدُّ لَهٗ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا ۙ (مريم : ١٩)
- kallā
- كَلَّاۚ
- Nay
- ஒருக்காலும் அவ்வாறல்ல
- sanaktubu
- سَنَكْتُبُ
- We will record
- பதிவு செய்கிறோம்
- mā yaqūlu
- مَا يَقُولُ
- what he says
- அவன் கூறுவதை
- wanamuddu
- وَنَمُدُّ
- and We will extend
- இன்னும் அதிகப்படுத்துவோம்
- lahu
- لَهُۥ
- for him
- அவனுக்கு
- mina l-ʿadhābi
- مِنَ ٱلْعَذَابِ
- from the punishment
- வேதனையில்
- maddan
- مَدًّا
- extensively
- அதிகப்படுத்துதல்
Transliteration:
Kallaa; sanaktubu maa yaqoolu wa namuddu lahoo minal 'azaabi maddaa(QS. Maryam:79)
English Sahih International:
No! We will record what he says and extend [i.e., increase] for him from the punishment extensively. (QS. Maryam, Ayah ௭௯)
Abdul Hameed Baqavi:
(இவன் கூறுகிறபடி) அன்று! இவன் (பொய்யாகக்) கூறுகின்றவற்றை நாம் எழுதிக்கொண்டே வருகின்றோம். (அதற்குத் தக்கவாறு) அவனுடைய வேதனையையும் நாம் அதிகப்படுத்தி விடுவோம். (ஸூரத்து மர்யம், வசனம் ௭௯)
Jan Trust Foundation
அப்படியல்ல! அவன் சொல்வதை நாம் எழுதி வருவோம்; இன்னும் நாம் அவனுடைய வேதனையை மேலும் மேலும் அதிகமாக்குவோம்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
ஒருக்காலும் அவ்வாறல்ல! அவன் கூறுவதை நாம் பதிவு செய்கிறோம். இன்னும் (மறுமையில்) அவனுக்கு வேதனையில் அதிகப்படுத்துவோம்.